53中英文双语英语翻译专业外文文献翻译成品:在翻译中迷失?译者在国际商务中的文化、语言与角色
《53中英文双语英语翻译专业外文文献翻译成品:在翻译中迷失?译者在国际商务中的文化、语言与角色》由会员分享,可在线阅读,更多相关《53中英文双语英语翻译专业外文文献翻译成品:在翻译中迷失?译者在国际商务中的文化、语言与角色(41页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、外文标题: Lost in translation? Culture, language and the role of the translator in international business 外文作者: John Blenkinsopp and Maryam Shademan Pajouh 文献出处 : Critical Perspectives on International Business , 2010 , 6 (1) :38-52 英文 3189单词, 17020字符,中文 5098汉字。 此文档是外文翻译成品,无需调整复
2、杂的格式哦!下载之后直接可用,方便快捷!只需二十多元。 Lost in translation? Culture, language and the role of the translator in international business John Blenkinsopp and Maryam Shademan Pajouh Teesside University Business School, UK Abstract Purpose Issues of language in international business have been the focus of a
3、 growing body of theoretical and empirical work, and this paper contributes to this literature, focusing specifically on issues of translation. The role of translator will vary depending on the language strategy adopted, with strategies linked to differing perspectives on language in international b
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文 双语 英语翻译 专业 外文 文献 翻译 成品 迷失 译者 国际 商务 中的 文化 语言 角色
