【精品文档】220毕业设计外文文献翻译成品:智慧城市作为服务系统:改善智能服务管理的框架(中英文双语对照)
《【精品文档】220毕业设计外文文献翻译成品:智慧城市作为服务系统:改善智能服务管理的框架(中英文双语对照)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【精品文档】220毕业设计外文文献翻译成品:智慧城市作为服务系统:改善智能服务管理的框架(中英文双语对照)(27页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、此文档是毕业设计外文翻译成品( 含英文原文+中文翻译) ,无需调整复杂的格 式!下载之后直接可用,方便快捷!本文价格不贵,也就几十块钱!一辈子也就 一次的事! 外文标题:Smart City as a Service System: A Framework to Improve Smart Service Management 外文作者:Francesco Polese, Antonio Botti, Antonella Monda, Mara Grimaldi 文献出处: Journal of Service Science and Management, 2019, 12, 1-16(如
2、觉得年份太老,可改为近 2 年,毕竟很多毕业生都这样做) 英文 6535 单词,43688 字符(字符就是印刷符),中文 10067 汉字。 Smart City as a Service System: A Framework to Improve Smart Service Management Abstract: The paper proposes the re-conceptualization of the smart city as a service system, in line with the recent service theories, such as Servic
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 精品文档 精品 文档 220 毕业设计 外文 文献 翻译 成品 智慧 城市 作为 服务 系统 改善 智能 管理 框架 中英文 双语 对照
