2016年服装外文翻译--中国清朝中、晚期的云领和袖带,商业刺绣及时尚配件(节选)
《2016年服装外文翻译--中国清朝中、晚期的云领和袖带,商业刺绣及时尚配件(节选)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2016年服装外文翻译--中国清朝中、晚期的云领和袖带,商业刺绣及时尚配件(节选)(5页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、中文 2260 字 ,1300 英文单词, 7600 英文字符 文献出处: Silberstein R. Cloud Collars and Sleeve Bands: Commercial Embroidery and the Fashionable Accessory in Mid-to-Late Qing ChinaJ. Fashion Theory the Journal of Dress Body & Culture, 2016:1-34. Cloud Collars and Sleeve Bands: Commercial Embroidery and the Fashionabl
2、e Accessory in Mid-to-Late Qing China Rachel Silberstein Abstract This paper explores how the growth of commercialized textile production entwined with fashionable consumption to stimulate new styles in Chinese womens dress during the eighteenth and nineteenth centuries. Focusing on the development
3、of Suzhous embroidery industry, the paper demonstrates the shift towards the embroidered accessory during this period and discusses how production systems delineated the possibilities of fashionable dress. Combining analysis of embroidered objects with vernacular and commercial texts detailing the g
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 服装 外文 翻译 中国 清朝 清代 晚期 以及 商业 刺绣 时尚 配件 节选
