外文翻译--关于欧共体和美国对纺织品和服装部门的反倾销手段的滥用
《外文翻译--关于欧共体和美国对纺织品和服装部门的反倾销手段的滥用》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文翻译--关于欧共体和美国对纺织品和服装部门的反倾销手段的滥用(7页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、中文 2940 字, 1820 单词 , 9950 英文字符 原文 Abuse of anti-dumping instrument in textiles and clothing sector by EC, US Material Source:Third World Economics Author:Chakravarthi Raghavan GENEVA: The use and abuse of the anti-dumping instrument, in particular by the European Union and the US, to start investiga
2、tions and harass exporters of textiles and clothing products from developing countries, which are already severely subject to quota restrictions, so as to hit their exports, has been brought out in a communication from 18 developing countries to the WTO Negotiating Group on Rules. The paper is by Ba
3、ngladesh, Brazil, China, Colombia, Costa Rica, Egypt, Guatemala, Hong Kong, India, Indonesia, Korea, Macao, Maldives, Pakistan, Paraguay, Peru, Thailand and Vietnam. These 18 developing countries, which are members of the International Textiles and Clothing Bureau ITCB, have highlighted the way the
4、anti-dumping investigations are initiated, with levy of provisional duties and the complaints subsequently dismissed, only for new investigations to be started on the same products - aimed at harassing the export trade of countries. The communication calls for proper disciplines to prevent such misu
5、se of anti-dumping actions. It notes in this connection that at the WTOs 2001 Ministerial Conference in Doha, in their decision on implementation, the Ministers had agreed that members should exercise particular consideration before initiating investigations in the context of anti-dumping remedies a
6、gainst textiles and clothing exports of developing countries. While the Agreement on Textiles and Clothing will disappear at the end of 2004, when all the trade in this sector is to be fully integrated into the GATT disciplines, the fact that the major restraining markets are keeping to the very las
7、t day and minute a substantial majority of quota restraints on imports from developing countries, has created considerable apprehensions in the Third World that instruments like anti-dumping, environment, health protection and other grounds would be invoked to harass the trade. From this perspective
8、, and to encourage the restructuring of the industry in the North in the two years remaining before its integration into normal WTO discipline, Third World trade experts believe that perhaps the focus of developing countries should not be on any invoking of special and differential treatment and suc
9、h ideas, but on denying the ability of the importing countries to use such instruments and heavily discouraging the industry groups in the North from invoking them. The Rules Negotiating Group was mandated by the Doha Ministerial to clarify and improve the WTO rules on anti-dumping and subsidies. It
10、 is now at the stage in which participants indicate their positions and the trade-distorting practices that need to be disciplined by clarifying the rules. The joint developing-country paper focusses on one of the areas relating to anti-dumping, namely, use of the anti-dumping instrument against the
11、 textiles and clothing exports from the developing world. The Negotiating Group is also seized of complaints and calls for clarification and further disciplines on a wider front, with a range of proposals. Catalogue of complaints The textiles and clothing sector, the paper of the 18 nations brought
12、out, has seen 197 initiations of anti-dumping actions during 1990-99, ranking it the fifth among all sectors. The EC has been the biggest user in this sector, targeting as many as 53 new investigations during 1994-2001 or the third among all sectors. Of the 53 new initiations by the EC, 46 or 87% ta
13、rgeted imports from developing countries, and all but two were initiated on complaints from interested industry associations. The sector itself has already long been subject to quota restrictions. (As part of the family of WTO agreements, the Agreement on Textiles and Clothing, which provides the fr
14、amework for liberalization of the trade and phaseout of existing restrictions and full integration into the GATT by 31 December 2004, was concluded in April 1994.) The joint paper brings out, with illustrations and concrete analysis, the egregious practices used by protection-seeking interests in th
15、e importing industrialized countries to prompt anti-dumping investigations. In the EC, the very fact that developing countries accounting for 44 to 67% of EC imports in a range of products were targeted and alleged to be dumping was indicative of a strong protectionist purpose, the paper by the ITCB
16、 members pointed out. The investigations lasted two years with no determination at the end, though the Tokyo Round code which applied to cases before 1995 required investigations to be concluded within one year of initiation. The Uruguay Round also required investigations to be concluded within one
17、year, and in any case no more than 18 months. The communication has also brought out that instead of dismissing such complaints which on the face of it were not sustainable, investigations were started for example by the EUs executive Commission and provisional duties levied, only for the investigat
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外文 翻译 关于 欧共体 以及 美国 对于 纺织品 服装 部门 反倾销 手段 手腕 滥用
