2013年广告学外文翻译--广告与植入式广告消费者如何评估每一项的价值(节选)
《2013年广告学外文翻译--广告与植入式广告消费者如何评估每一项的价值(节选)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2013年广告学外文翻译--广告与植入式广告消费者如何评估每一项的价值(节选)(11页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、2450 英文单词, 1.4 万英文字符 ,中文 4300 字 文献出处: Gangadharbatla H, Daugherty T. Advertising versus product placements: how consumers assess the value of eachJ. Journal of Current Issues & Research in Advertising, 2013, 34(1): 21-38. Advertising Versus Product Placements: How Consumers Assess the Value of Each
2、Harsha Gangadharbatla; Terry Daugherty Advertising professionals today are facing more challenges than ever before because of the dramatic manner in which the mass media have transformed during the past 50 years. The changing media landscape has led advertisers to seek alternative methods, such as p
3、roduct placement, in order to establish brand contacts that were once dominated by traditional advertising. The purpose of this research is to specifically measure the perceived value product placements hold in consumers minds and understand how this impacts general attitudes toward this tactic. To
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 广告学 外文 翻译 广告 植入 消费者 如何 评估 每一 一项 价值 节选
