2016年社交媒体外文翻译--应急管理中的社交媒体:Twitter作为向公众传播风险的工具(节选)
《2016年社交媒体外文翻译--应急管理中的社交媒体:Twitter作为向公众传播风险的工具(节选)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2016年社交媒体外文翻译--应急管理中的社交媒体:Twitter作为向公众传播风险的工具(节选)(10页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、中文 5450 字, 3200 英文单词, 1.8 万英文字符 文献出处: Panagiotopoulos P, Barnett J, Bigdeli A Z, et al. Social media in emergency management: Twitter as a tool for communicating risks to the publicJ. Technological Forecasting & Social Change, 2016, 111:86-96. Social Media in Emergency Management: Twitter as a Tool
2、for Communicating Risks to the Public Panos Panagiotopoulos , Julie Barnett , Alinaghi Ziaee Bigdeli and Steven Sams Abstract One of the main challenges of emergency management lies in communicating risks to the public. On some occasions, risk communicators might seek to increase awareness over emer
3、ging risks, while on others the aim might be to avoid escalation of public reactions. Social media accounts offer an opportunity to rapidly distribute critical informat ion and in doing so to mitigate the impact of emergencies by influencing public reactions. This article draws on theories of risk a
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 社交 媒体 外文 翻译 应急 管理 中的 twitter 作为 公众 公家 传播 传布 风险 工具 节选
