【精品文档】261关于残余应力注塑模具设计有关的外文文献翻译成品:双折射残余应力和改进的注塑模具设计(中英文双语对照)
《【精品文档】261关于残余应力注塑模具设计有关的外文文献翻译成品:双折射残余应力和改进的注塑模具设计(中英文双语对照)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【精品文档】261关于残余应力注塑模具设计有关的外文文献翻译成品:双折射残余应力和改进的注塑模具设计(中英文双语对照)(15页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、此文档是毕业设计外文翻译成品( 含英文原文+中文翻译) ,无需调整复杂的格 式!下载之后直接可用,方便快捷!本文价格不贵,也就几十块钱!一辈子也就 一次的事! 外文标题:Birefrengent Residual Stress and Improved Injection Mold Design 外文作者:Jay C. Hanan 文献出处: Materials Science Forum Vols. 768-769 (2018) pp 217-223(如 觉得年份太老,可改为近 2 年,毕竟很多毕业生都这样做) 英文 2588 单词,16489 字符(字符就是印刷符),中文 4174 汉字。
2、 Birefrengent Residual Stress and Improved Injection Mold Design Keywords: residual stress, injection molding, polyethylene terephthalate, photoelasticity. Abstract: Efficient manufacturing requires consistency. Automated equipment is designed to accept a small range of input variability and quickly
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 精品文档 精品 文档 261 关于 残余 应力 注塑 模具设计 有关 外文 文献 翻译 成品 双折射 改进 中英文 双语 对照

链接地址:http://47.75.124.239/p-1461150.html