外文翻译--融资租赁在国际贸易中的应用
《外文翻译--融资租赁在国际贸易中的应用》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文翻译--融资租赁在国际贸易中的应用(10页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、2026 单词, 3050 汉字 出处 : Guojin Liu,2010.“Finance Leasing In International Trad”. The University of Birmingham.may.pp.4-25. 外 文 翻 译 原文: Finance Leasing In International Trade Finance leasing is a financing device in the form of a lease. It has been used as an effective alternative to the purchase of eq
2、uipment. Usually a finance leasing transaction works in the following way. At the request of the lessee, with his specification of the asset and selection of the supplier, the lessor enters into a supply agreement with the supplier. The lessor acquires the asset from the supplier, who receives outri
3、ght payment from the lessor. Then, the lessor leases the asset to the lessee for a term which is usually most of the useful life of the asset, in return for the lessees payment of rental. This rental is calculated to cover the capital outlay of the lessor and also to give him a margin of profit. Dur
4、ing the lease period, the lessee enjoys the possession of the asset and the profits resulting from the use of it. He also undertakes to maintain it in good order and is responsible for loss or damage to it. At the end of the lease period, either the lessee would continue to hire the same asset for a
5、 secondary period and pays a peppercorn rental toward it, or the asset would be sold, often by the lessee on behalf of the lessor, and the lessee would share a substantial proportion of the proceeds of the sale. In order to encourage the use of finance leasing internationally and nationally, the Int
6、ernational Institute for the Unification of Private Law (“Unidroit”) prepared the Unidroit Convention on International Financial Leasing 1988 (the “Convention”) and the Unidroit Model Law on Leasing 2008 (the “Model Law”). But the UK has neither ratified the Convention nor adopted the Model Law. Thi
7、s thesis will examine the law pertaining to finance leasing in England and Wales, aiming to assess whether it is fit for the purpose of facilitating trade of equipment. A few concepts will now be explained and the points on which the discussion will focus will be highlighted. The term “finance leasi
8、ng” will refer to the whole transaction involving the three parties and the term “finance lease” will refer to the specific agreement made between the lessor and the lessee. The finance leasing transaction discussed in this thesis involves three parties: the supplier, lessor and lessee. The supplier
9、 may be the manufacturer, a wholesale merchant, an agent, or anyone who is chosen by the lessee to supply the specific asset for his use. The lessor is usually a finance company, or a finance house, or anyone who can provide the finance and is prepared to acquire the asset specified by the lessee fo
10、r his use. The lessee is the actual user, who selects the supplier and the asset, and, providing specifications of the asset, requests the finance. He is responsible to the lessor for the payment of rentals and the proper use of the asset. As technology has developed to the extent that it is now pos
11、sible for many consumers to participate in international trade, they might choose to get involved in finance leasing but their rights attract special protection. Aiming to elucidate the partiesrights and obligations to each other, particularly reflecting the financial feature of the transaction, the
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外文 翻译 融资 租赁 国际贸易 中的 应用 利用 运用
