外文翻译--浅析增值税转型及其对企业的影响
《外文翻译--浅析增值税转型及其对企业的影响》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文翻译--浅析增值税转型及其对企业的影响(8页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、中文 3285 字, 2072 单词 Source:Brief analysis on value?added tax transformation and its influence on enterprises. By: Huang weimo. Chinese Business Review,Feb.2009,Volume 8, No. 2Serial No. 68, ISSN1537-1506, USA. 外文文献翻译 原文 : Brief analysis on value?added tax transformation and its influence on enterpris
2、es In order to expand domestic demand, reduce tax payment of equipment investment of enterp rises, boost technological improvement and industrial structure adjustment of enterprises and change the pattern of economic growth,on Nov. 11th, 2008, a standing conference of the State Council decided to pe
3、rform value?addedtaxVAT transformation in all industries around China from Jan. 1st, 2009. It is estimated that the revenue will be decreased over 120 billion RMB,strikingly influencing enterprises as the greatest tax cutting in Chinas history of individual tax reform. 1. VAT types and retrospection
4、 of reform practices VAT is a circulation tax imposed on the value generated in the process of manufacturing and selling goods or providing such services as processing, repair and maintenance. Depending on whether the purchased permanent assets can be offset. VAT falls into three types: production V
5、AT, consumption VAT and income VAT. When counting the added value, consumption VAT allows all VAT on purchase contained in the purchased permanent assets deducted at a time, that is, the remains, obtained by the income of commodity sales of a taxpayer deducting the expenditure on purchasing goods an
6、d labor in a certain period of tax payment, and then deducting the expenditure on purchasing permanent assets for the same period, are taken as the taxable income. For the production VAT, when counting the added value, it is not allowed to set all VAT on purchase contained in the purchased permanent
7、 assets but take the remains, got by the income of commodity sales of a taxpayer deducting the expenditure on purchasing goods and labor, as the taxable income. For the income VAT, when counting the added value, it is allowed deducting all VAT on purchase contained in the purchased permanent assets
8、time by time depending on the proportion of depreciation allowed of a given period, that is, the VAT is counted based on the remains generated by the sales income of taxpayer deducting the expenditure on goods and labor along with depreciation of permanent assets. At present,the consumption VAT is a
9、dopted by most countries around the world except for such a few countries as Indonesia and China, which take the production VAT policy. 1.1 Implementation of production VAT When reforming the taxation in 1994, the production VAT was chosen, depending on the productivity and economic development envi
10、ronment at that time. On the one hand, the domestic revenue was considered; on the other hand, the reform was to inhibit investment expansion. However, with the further development of market economy, the domestic macro?economy changed, leading to the deflation and insufficient market demand. Boostin
11、g the investment became urgent. Although we took active fiscal policy and monetary policy, expected to boost the non-official investment by increasing the issue of national bonds and performing governmental investment, but failed to reach the desired effect. It is obviously not enough to treat insuf
12、ficient demand and deflation depending on the two previously mentioned policies without the cooperation of active tax policies. Problems generated by current production VAT policy show that reforming the existing VAT is an urgent request to boost the national economical development. 1.2 Production V
13、AT and consumption VAT in parallel-Pilot VAT transformation Since the production VAT policy leads to double taxation and is unfavorable for enterprises to improve technologies, meanwhile, a great deal of traditional enterprises face the plight of bankruptcy in the process of market system reform due
14、 to equipment aging and heavy burden of social responsibilities; therefore, the third Plenary Session of the 16th Communist Party of China Central Committee made the decision to perform”changing VAT from production type to consumption type, including the equipment investment in VAT offset”, making c
15、lear the direction of domestic VAT reform. Started from Ju1.1st, 2004, the pilot VAT transformation reform is performed in eight industries of old industrial bases of Northeast China. In the same year, the GDP increase of Northeast China provinces is 2.8 percent. which is higher than the national av
16、erage leve1.Started from Ju1st. 2007, that is, next to the pilot VAT transform ation in Northeast China, the pilot VAT ofset expansion is performed in 1 2, 000 enterprises of 26 old industrial cities in six provinces of central China. By the end of 2007, 3.45 billion RMB in total are returned to the
17、se enterprises. Moreover, in the Report on the Work of the Government 2007, making the scheme and measures of full implementation of VAT transformation is clearly scheduled as the work deployment of central government. 1.3 Overall implementation of consumption VAT The pilot VAT transformation being
18、performed in some industries of some areas propels the waking and rising of these areas in a given period, but this is a favorite policy for some taxpayers. If such a situation last for a long term, it is inevitable to bring unequal competition to various taxpayers in other areas, damaging the inter
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外文 翻译 浅析 增值税 转型 及其 对于 企业 影响
