建筑结构外文翻译
《建筑结构外文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建筑结构外文翻译(6页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、 1 建筑结构 结构物是建筑物的一部分,它支承建筑物的重量。对于世界上至少半数以上的土木工程师来说,结构物大部分是土木工程结构。我们也必须明确: 任何建造的东西都是一个结构物(从飞机工程师的观点来看,飞机也是一个结构物)。结构物可以一所住宅,可以是埃及的金字塔,安第斯山的耶稣雕像,或者是水濑建造的横贯加拿大河流的堰坝。一座房屋建筑物是一个有屋顶的结构物,而土木工程结构设计的很大一部分就是房屋建筑结构的设计。建筑物作为一个整体来说,是由建筑师设计的,在人口稠密地区更是如此。对于给水工程师、污水处理工程师和市政工程 师来说,结构物并不总是他们工作中的重要部分,但是一条道路或一条管道也是结构物,因为
2、这两者均支承荷载。 任何结构设计都包括基础设计。最常见的基础之一是混凝土柱或钢支柱的基础。这种基础一般按柱的最大荷载设计通常为独立(单柱)基础,当排成一列的单柱基础太大 ,以致几乎互相接触时,最好把它连接起来形成连续(条形)基础。连续基础的土方开挖和混凝土浇灌费用比分别做成数个单柱基础的同样基础要低廉。 联合基础就是其中的单独基础也会大得几乎相互接触的一种基础,但它与条形基础不同,它可以承受一排以上的柱子传来的荷载。联合基础最终 发展成筏式 (底板或满堂式 )基础,在这种基础里,所有的单柱基础联合起来形成一整块钢筋混凝土板,其厚度可以变化,但通常整块的厚度相等 。 结构设计本身包括两个不同的任
3、务:即决定主要构件尺寸和布置的结构设计;和用数学方法或图解方法或者两者并用对此结构进行分析,从而搞清楚在采用了所选特定构件的结构物中荷载是如何传递的。对于象房屋框架这样的普通结构物已经研究出许多分析方法,因而其设计和分析相对说来比较容易,可能只需进行一、二次便可完成。 但是对于任何一个异乎寻常的结构,分析和设计的工作必须要重复多次,直到经过多次 计算以后才能找到一个坚固、稳定而耐久的设计。造价低廉并不属于设计的质量指标,但它却很重要,因为一个造价很高的结构物可能不会建造起来,因此设计者所得的酬金也较少。 对于城市中的典型多层结构物,无论它是计划用作办公楼或者用作住宅,工程师设计的最主要的构件是
4、楼板,理由有二:从建筑物底层向上每层都重复出现楼板;楼板对建筑物的静荷载影响最大。事实上假设楼板是唯一的静荷载,那么静荷载就能相当精确地计算出来。 通常楼板是采用钢筋混凝土或者预应力混凝土,因为它们比钢和木材的耐火性能好,这对高层建筑来说,是一个重要的考虑因素 。楼板有两种主要的型式:实心楼板和空心砖楼板(或肋形楼板)。在肋形楼板中,楼板的下半部分有 2 一部分是空心的,这有很大的优点,因为下半部的混凝土本来对楼板不会起加强作用,只会增加自重。因而,肋形楼板比实心楼板轻得多,但要浇注具有贯穿式孔洞的肋形楼板是比较困难的,除非事先把这些孔洞十分仔细得布置好。要浇注穿过实心楼板的孔洞时,在孔洞四周
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 建筑结构 外文 翻译
