外文资料翻译---Struts 和 Tiles 辅助基于组件的开发
《外文资料翻译---Struts 和 Tiles 辅助基于组件的开发》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文资料翻译---Struts 和 Tiles 辅助基于组件的开发(16页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、 题目名称 : Struts And Tiles Aid Component-based Development 译文题目: Struts 和 Tiles 辅助基于组件的开发 原文题目: Struts and Tiles aid component-based development 原文出处: Thinking in Java, 3rd ed. Revision 4.0 1 Struts 和 Tiles 辅助基于组件的开发 1994 年,当时主流的采用 Web 应用程序的开发才刚开始。由于 Web 的不成熟,只有较少的工具能帮助开发人员构建 Web 软件。结果,在特定解决方案中的应用程序混合
2、了 HTML 代码与应用程序逻辑。很显然, UI 设计的更改和业务逻辑的更新在大型应用程序中既困难又昂贵,因为紧耦合的表示和逻辑将这两种元素搅和在一起,进而导致错误和缓慢的进展。而且,混合的代码要求部分开发人员具备 UI 设计知识,或者要求开发人员与图形设计人员之间有紧密的工作关系,这常常会造成时间上的浪费。 JSP 技术和标记的引入稍微改善了这种更改问题,因为能够将逻辑 和显示分离。 UI 设计人员能够对显示进行卓有成效的工作,同时开发人员能够专注于逻辑。然而,这种方法仍存在一些缺陷。尤其是某些操作(还有公共操作)的开发仍很困难。验证表单就是典型的例子。正如很多人所知,表单验证的过程类似于这
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外文 资料 翻译 struts 以及 tiles 辅助 基于 组件 开发
