2010年--营销外文翻译--病毒式营销:传播网络内容的动机(节选)
《2010年--营销外文翻译--病毒式营销:传播网络内容的动机(节选)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2010年--营销外文翻译--病毒式营销:传播网络内容的动机(节选)(5页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、中文 2250 字 ,1350 单词, 7700 英文字符 出处: Ho J Y C, Dempsey M. Viral marketing: Motivations to forward online content J. Journal of Business Research, 2010, 63(910):1000-1006. Viral marketing: Motivations to forward online content Jason Y.C. Ho, Melanie Dempsey Abstract Despite the increasing popularity of
2、viral marketing, factors critical to such a new communication medium remain largely unknown. This paper examines one of the critical factors, namely Internet users motivations to pass along online content. Conceptualizing the act of forwarding online content as a special case of a more general commu
3、nication behavior, we identify four potential motivations: (1) the need to be part of a group,(2) the need to be individualistic,(3) the need to be altruistic, and (4) the need for personal growth. Using a survey of young adults, we examine the relationship between these motivations and the frequenc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 营销 外文 翻译 病毒 传播 传布 网络 内容 动机 念头 节选
