外文翻译--信息披露政策实施计划
《外文翻译--信息披露政策实施计划》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文翻译--信息披露政策实施计划(7页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、中文 2890字 Information Disclosure Policy Implementation Plan I. Background Information disclosure is essential for the effective operation of the securities market .In a market where resources are not fully allocated, capital providers (investors below) need to seek good opportunities to realize added
2、 values on their capital while capital operators (management below) hopes to attract enough capital for operation so as to make profits. Once the two strike a deal and there is the problem of information asymmetry. The solution to the problem of information asymmetry is likely to lead to reverse opt
3、ions and ethical risks. In the constantly evolving and improving securities market, information disclosure has become a necessary tool to reduce information asymmetry between investors and the management. Developed Western countries have a long history of capital market and it is quite fruitful in t
4、he study of information disclosure on the capital market. In 2001, Journal of Accounting and Economics published a comprehensive study on information disclosure on the capital market written by the two professors, Paul M. Healy and Krishna G., Palepu, which reviews, in an all-round manner, in depth
5、and systematically the theories and empirical studies in the area of information disclosure on the capital market and looks forward to the prospects for the study in the area. This paper first borrows the two professors framework of study on information disclosure on the capital market and, in tande
6、m with the information disclosure on Chinas securities market, and through a case study, puts forward some problems existing in the information disclosure on Chinas securities market. II. Roles and Responsibilities From the early stages of drafting of the new Information Disclosure Policy, there has
7、 been an explicit understanding among Departments of the Bank that while the Policy document itself would not speak to questions of its eventual implementation, all aspects of execution would be entrusted to EXR, with implications in terms of timing, logistics, budget and other resources. . Coordina
8、tion EXR will be responsible for coordination of a series of training, publication/information-dissemination and outreach activities related to the implementation of the new Policy, working in conjunction with several other Departments, including the Regional Operations Departments, Private Sector D
9、epartment, the Regional Technical Cooperation Division of the Integration and Regional Programs Department, the Multilateral Investment Fund and the Office of Learning (LRN). A second imperative for the successful implementation of the Policy will be close coordination with the staffs of those Bank
10、units managing databases and other systems serving as repositories of information required to be disclosed to the public. These units include the Information Technology for Operations Division (ITS/ITC) of the Information Technology and General Services Department and the Information Resource Manage
11、ment and Support Services Unit and Loan and Technical Cooperation Management Section (FIN/IRM and FIN/LTM, respectively) of the Finance Department. In particular, EXR looks forward to working with ITS and SEC during 2003-04 on ways to automate further, through initiatives such as use of the IDBDocs
12、system and the Data Warehouse that promise to enhance the connectivity of different systems so as to deliver documents more efficiently to the PIC. IV. Instructions and Publications EXR will develop a series of written instructions to staff for implementation of the Policy, with an emphasis on the r
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外文 翻译 信息 披露 表露 政策 实施 实行 施行 计划 规划
