土木工程外文文献翻译
《土木工程外文文献翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土木工程外文文献翻译(13页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、 唐 山 学 院 毕 业 设 计 设计题目: 外文文献翻译 系 别: _ 班 级: _ 姓 名: _ 指 导 教 师: _ 2 0 0 9 年 6 月 8 日 宋喜民 史向进 05 土对本( 2)班 土木工程系 目 录 1 中文翻译 . 1 1.1 钢筋混凝土 . 1 1.2 土方工程 . 2 1.3 结构的安全度 . 3 2 外文翻译 . 6 2.1 Reinforced Concrete . 6 2.2 Earthwork . 7 2.3 Safety of Structures . 9 一级标题,黑体,三号,居中 唐 山 学 院 毕 业 设 计 1 1 中文翻译 1.1 钢筋混凝土 素混
2、凝土是由水泥、水、细骨料、粗骨料(碎石或;卵石)、空气,通常还有其他外加剂等经过凝固硬化而成。将可塑的混凝土拌合物注入到模板内,并将其捣实,然后进行养护,以加速水泥与水的水化反应,最后获得硬化的混 凝土。其最终制成品具有较高的抗压强度和较低的抗拉强度。其抗拉强度约为抗压强度的十分之一。因此,截面的受拉区必须配置抗拉钢筋和抗剪钢筋以增加钢筋混凝土构件中较弱的受拉区的强度。 由于钢筋混凝土截面在均质性上与标准的木材或钢的截面存在着差异,因此,需要对结构设计的基本原理进行修改。将钢筋混凝土这种非均质截面的两种组成部分按一定比例适当布置,可以最好的利用这两种材料。这一要求是可以达到的。因混凝土由配料搅
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 土木工程 外文 文献 翻译
