土建外文翻译---抗侧向荷载的结构体系
《土建外文翻译---抗侧向荷载的结构体系》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土建外文翻译---抗侧向荷载的结构体系(13页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、 本科毕业设计(论文)外文翻译译文 学生姓名 : 院 (系): 机械工程学院 专业班级 : 土木 0702 指导教师 : 完成日期 : 20 年 月 日 抗侧向荷载的结构体系 Structural Systems to resist lateral loads 作者: Okubo,S. ; Whittier,J. S. ; Wilson,P. E. 起止页码: 82 93 出版日期(期刊号): TX 78412, PH: 512-232-9216 外文翻译译文: 常用的结构体系 若已测出荷载达数千万磅重,那么在高层建筑设计中就没有多少可以进行极其复杂的构思余地了。确实,较好的高层建筑普遍具有构
2、思简单、表现明晰的特点。 这并不意味着没有进行宏观构思的余地。实际上,正是因为有了这种宏观的构思,新奇的高层建筑体系才得以发展,可能更重要的是:几年以前才出现的一些新概念在今天的技术中已经变得平常了。 如果忽略一 些与建筑材料密切相关的概念,高层建筑里最为常用的结构体系便可分为如下几类: 1 抗弯矩框架。 2 支撑框架,包括偏心支撑框架。 3 剪力墙,包括钢板剪力墙。 4 框架或支撑式筒体结构 5 筒中筒结构。 6 核心交互结构。 7 框格体系或束筒体系。 特别是由于最近趋向于更复杂的建筑形式,同时也需要增加刚度以抵抗风力和地震力,大多数高层建筑都具有由框架、支撑构架、剪力墙和相关体系相结合而
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 土建 外文 翻译 侧向 荷载 结构 体系
