外文翻译--挑战的国际合作,以扩大航空和航运
《外文翻译--挑战的国际合作,以扩大航空和航运》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文翻译--挑战的国际合作,以扩大航空和航运(9页珍藏版)》请在毕设资料网上搜索。
1、 济南大学毕业论文外文资料翻译 外文原文: 22.7 Challenges of extending international co-operation to aviation and shipping Extending the coverage of carbon pricing and other measures to international aviation will become increasingly important. Globally, international aviation emissions defined as emissions from any ai
2、rcraft leaving one country and landing in another are about twice as great as domestic aviation emissions. As set out in Chapter 15, the impact of aviation on climate change is also higher than the impact of its CO2 emissions alone. Aviation has negative local impacts on noise, local air quality, bi
3、odiversity, and local climate impacts, for which local policy interventions (such as regulation on noise levels) can be used. However, there is currently no incentive to reduce international aviation emissions, as only emissions from domestic flights are currently allocated to any country within nat
4、ional emissions inventories. Furthermore, many large international markets are outside the current Kyoto obligations framework. However, the industry is growing fast, and people with lower incomes, especially in developed countries, are now able to travel globally due to low-cost flights. Many natio
5、nal policy measures such as landing charges tend to be blunt instruments for cutting carbon emissions. However, differentiating them, for example, by length of flight or distance travelled, could improve their effects on reducing emissions. International coordination on reducing emissions from aviat
6、ion is important, for example, to avoid leakage of mitigation policies from travellers switching to different carriers, or air carriers changing their routes, or practices such as tankering (i.e. carrying excess fuel on planes to avoid refueling at airports where fuel taxes are levied). The UNFCCC h
7、as requested the International Civil Aviation Organisation (ICAO) to take action on aviation emissions, recognising that a global approach is essential. ICAO has established a Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP), part of whose work plan relates to climate change emissions. Current
8、tasks include developing guidance for states wishing to take forward emissions trading schemes, and developing a better understanding of the potential trade-offs between improvements in CO2 emissions and the effect on other environmental impacts. However, these measures do not, of themselves, regula
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中设计图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外文 翻译 挑战 国际合作 扩大 扩展 扩张 航空 以及 航运
