欢迎来到毕设资料网! | 帮助中心 毕设资料交流与分享平台
毕设资料网
全部分类
  • 毕业设计>
  • 毕业论文>
  • 外文翻译>
  • 课程设计>
  • 实习报告>
  • 相关资料>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 毕设资料网 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    外文翻译--文化背景知识在英语听力理解中的作用

    • 资源ID:135224       资源大小:47KB        全文页数:10页
    • 资源格式: DOC        下载积分:100金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    下载资源需要100金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。

    外文翻译--文化背景知识在英语听力理解中的作用

    1、A Study of Cultural Background Knowledges Effects on English Listening Ability 1 中文 2543字 一、文化背景知识在英语听力理解中的作用 对于影响听力的因素,一般人以为是英语基础差,语音不准确,语法概念不清,词汇量不够等。而事实上,常有一些学生 听 完一段文本后,似乎听懂了,但做题时却找不出正确答案。这种理解上的障碍不能简单地说是语音、语法、词汇等造成的,而很可能是由于不熟悉文化背景知识造成的。因为语言是融合在相关背景知识中的,这些知识有助于预测讲话人会说些什么,并在听的过程中去核对、证实。相关的背景知识既可以增

    2、进听者对讲话发生的地点、时间和周围环境的了解,也可以帮助学生熟悉讲话人的年龄、性 别以及对一些事物的观点、看法。成功的听力理解取决于听者的语言知识和背景知识的相互作用,这两者缺一不可。有时 听 者 听 完一篇材料后什么也记不住,这是因为他们在 听 的过程中,在很大程度上依赖于语言知识,对词语倾注了很大的注意力,孤立地去理解每一句话,而没有通篇地去理解。学生走出困境的关键是激活自己的背景知识,调动背景知识通篇去理解内容。因此,要提高英语听力水平,必须充分了解英美等西方国家的文化背景知识。 中国和英美等西方国家有着迥然不同的文化传统和风俗习惯,中国学生由于深受母语和本国文化的影响,在听力理解过程中

    3、,往往 用中国式的思维去分析和理解英语句子。结果由于对英汉文化差异缺乏敏感性,不能够迅速而准确地理解英语语言信息中所包含的实际意思和说话人的真实意图。学生如果不了解西方的社会制度、风土人情、民俗习惯、人们的思维方式和价值观念等这些文化背景知识,无疑是在英语听力理解中设置了重重障碍。 由此可见,文化背景知识的缺乏会对学生的听力理解产生障碍,英语听力教学与文化背景知识是息息相关,密不可分的。从以上例子中我们可A Study of Cultural Background Knowledges Effects on English Listening Ability 2 以看出,有时听力理解的主要障碍

    4、并不是由语言本身造成的,而是由于对英美等国家的文化背景知识了解不够造成的。所以,教 师在教学中要注意文化知识的导人,提高文化的敏感性,而学生更应该认识到文化知识在听力理解中的重要性,在学习语言的同时,要多注意文化背景知识,不断扩大自己的知识面,为真正理解听力材料中的深层含义打下基础。 二、英语听力教学中传授文化背景 知识和培养英语思维能力的途径学习英语文化背景知识,必须根据学生年龄和教学内容需要,做到长期计划和每堂课具体安排相结合,背景知识和语言知识学习相结合,英美文化和本族语文化相结合,内容的学习和语言能力的提高相结合,潜移默化,不断丰富。 1精心选择听力教材 在选择英语听力教材和辅助 教材

    5、时,应该充分考虑到文化因素在教学中举足轻重的作用,选择那些包含英美文化背景知识的相关材料是至关重要的。例如,有些对话有较高的文化洞察力,适合用于揭示英美文化的各个方面,可以作为练习听力的好材料。文化因素的融人程度要考虑教学对象这一客观条件,要遵循阶段性原则。跨文化知识的学习是一步一步的,应该循序渐进地进行。在选择听力教材、传授文化知识时,教师应根据学生的语言基础、接收能力及理解能力的实际,决定文化知识的传授内容和传授方法;要使用合适的听力教材,要一点一滴地培养学生的跨文化意识,使学生在潜移默化中掌握英美 文化背景知识,提高英语听力理解能力。 2. 加强文化背景知识的传授,培养学生的文化意识 在

    6、课堂教学中不但要帮助学生解决语言和技巧上的障碍,还应有意识地培养学生的文化意识。弗里斯 (Fries)说得好: “讲授有关民族的文化和生A Study of Cultural Background Knowledges Effects on English Listening Ability 3 活情况绝不仅仅是实用语言课的附加成分,不是与教学总目的全然无关的事情,不能因时间有无或方便与否而决定取舍。它是语言学习的各个阶段不可缺少的部分。 ”教师要有强烈的文化意识,重视学习积累和讲授文化背景知识,在平时讲课中注意逐步渗透英美国家的背景知识,讲授英美国家的社会风情,人文情况。让学生熟悉 各种场合

    7、的话题,利用多媒体电教设备为学生创造一种与西方实际生活贴近的语言环境。通过英语歌曲、广播节目、录像、电影、网络等这些经常反映语言文化的教学辅助手段,全面提高学生的英语听力理解能力。因此,在英语听力教学中,教师不仅要讲解语言知识,训练语言运用能力,更重要的是加强有关文化背景知识的传授。总之,教师应采用灵活多变的方法传授文化背景知识,使学生能主动地、自觉地吸收并融人到新的文化环境中。 3对比中西方文化差异,增强语言学习的实践性和趣味性 J Spence 在文化类同与文化利用中提到: “要确定我们自身的 存在,要明白我们自己周围世界的特性,也就是说,要获得关于我们自己和我们文化的任何知识,都需要通过

    8、辨别彼此他我才能得以实现。 ”任何事物都是在与他物的区别中才能得以确立,所以,在对比中学习文化,可以使学生同时对异域文化和本土文化有更清晰的认识。例如,可以对比中国的婚礼和西方婚礼,春节和圣诞节,中国的称呼语和西方的称呼语等,这样既增强了语言学习的实践性和趣味性,又掌握了西方文化背景知识,提高了英语学习的能力,增强了英语听力的理解能力。在对比两种文化时,教师要有筛选意识。任何事物都有两面性,对于事物的两面性要谨慎选 择,吸收英美文化遗产中的精华。对于英美文化的局限部分,例如西方人推崇的自由、过分的独立性和强烈的冒险精神等,要以批判的眼光予以对待。 4开设第二课堂,使学生利用好课外时间 教师是文化内容的传授者和获取文化背景知识的促进者,教师应该利


    注意事项

    本文(外文翻译--文化背景知识在英语听力理解中的作用)为本站会员(泛舟)主动上传,毕设资料网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请联系网站客服QQ:540560583,我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们
    本站所有资料均属于原创者所有,仅提供参考和学习交流之用,请勿用做其他用途,转载必究!如有侵犯您的权利请联系本站,一经查实我们会立即删除相关内容!
    copyright@ 2008-2025 毕设资料网所有
    联系QQ:540560583