1、 本科生毕业设计说明书(毕业论文) 题 目:变电站防雷系统设计 学生姓名: 学 号: 专 业:电气工程及其自动化 班 级:电气 20052-1 班 指导教师: 助教 I 变电站防雷系统设计变电站防雷系统设计 摘摘 要要 跨越语言的障碍, 实现不同语言人们之间的自由交流, 是人类自古以来的一个梦想。 机器翻译理论的研究目的在于应用计算机作为智能处理工具,实现异种自然语言间的自 动翻译过程,其技术意义和社会意义都是十分深远的。 然而由于自然语言的复杂性,直至今天机器翻译的研究仍面临着巨大的困难。除词 汇歧义和转换变异映射外, 结构歧义一直是机器翻译研究中的主要困难之一。 这是因为, 各种机器翻译方
2、法,无论是基于知识的还是基于经验的,都或多或少地依赖于源语的结 构标注信息来完成语言的转换生成过程。 。 关键词:关键词:自然语言处理;词汇语义驱动;结构消歧;机器翻译;随机语言模型 内蒙古科技大学毕业设计说明书(毕业论文) II Machine Translation Oriented Stochastic Lexicla Semantic Driven Approach Abstract People all over the world have been eager for overcoming the communication difficulties between differ
3、ent languages for a long time. The research in machine translation, which is of much importance both to the technology and to the society, tries to solve the problem by using computer as an intelligent process toll. However, due to the inherent complexity of the natural language, machine translation
4、 is still a great challenge until now. Apart from the word sense ambiguity and transformation divergence between languages, structural ambiguity is another main obstacle confronting the researchers. The reason is that almost all MT systems rely on the structurl annothation information to accomplish
5、the language transformation, no matter they are knowledge based or experience based. . Key words: natural language processing; lexical semantic driven; structural disambiguation; machine translation; stochastic language model; knowledge acquisition 内蒙古科技大学毕业设计说明书(毕业论文) III 目 录 摘 要 . I Abstract II 第一章 引 言 1 1.1 研究背景 . 1 1.2 雷电的形成过程 . 1 1.3 变电所防雷的简单介绍 . 1 1.3.1 理性主义的研究方法 错误错误!未定义书签。未定义