欢迎来到毕设资料网! | 帮助中心 毕设资料交流与分享平台
毕设资料网
全部分类
  • 毕业设计>
  • 毕业论文>
  • 外文翻译>
  • 课程设计>
  • 实习报告>
  • 相关资料>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 毕设资料网 > 资源分类 > DOC文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    美术山水画外文翻译--作为社会与宇宙秩序观念的中国山水画

    • 资源ID:138580       资源大小:70.50KB        全文页数:21页
    • 资源格式: DOC        下载积分:100金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    下载资源需要100金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。

    美术山水画外文翻译--作为社会与宇宙秩序观念的中国山水画

    1、外文翻译 之 一  CHINESE PAINTING AS VISION OF SOCIAL AND COSMIC ORDER  作者: ESTHER JACOBSON-LEONG 国籍: United States 出处: The Structurist  原文正文:  ESTHER JACOBSON-LEONG is Associate Professor of Art History at the University of Oregon at Eugene. Her research interests center the Chinese pe

    2、rception of landscape, as revealed through their art. and on Eurasian nomadic art. In the history of Chinese landscape painting. The Tang dynasty (630-906) and the Northern Sung dynasty(960-1127) have a particular significance: it was during the T'ang that there first emerged the indications of

    3、a maturing consciousness of landscape; and it was during the Northern Sung that these indications reached full flowering. The vision of nature in this early period of Chinese landscape painting was that of a world in harmony. In the context of mountains, rivers, trees and mist, the inhabitants of th

    4、ese paintings appear to exist with an ease which suggests that they, too, participate in the harmony of nature, Such is the general understanding of T'ang and Sung landscape painting: and it is, at least in part, correct, But the early Chinese vision of nature and of man's place in the unive

    5、rse is more complex and profound. By considering the writings of two major theorists of early Chinese painting, Chang Yen-yuan (act. mid-ninth c.) and Kuo Hsi (act, latter eleventh century), we may deepen our understanding of that vision.  Now painting is a thing which perfects the civilizing t

    6、eachings of the Sages and helps to maintain the social relationships. It penetrates completely the divine permutations of Nature and fathoms recondite and subtle things.It proceeds from Nature itself and not from human invention.                    

    7、           -  - With these assertions Chang Yen-yuan, art critic and connoisseur, began his Record of the Famous Painters of All the Dynasties (Li tai ming hua chi), completed in 847 A.D. We cannot be certain that Chang was speaking for his age in making the above

    8、statements. But, to our knowledge, no major critic contemporary with or later that Chang ever directly took exception to his introductory comments. We may therefore take Chang's essay as our window onto painting of the T'ang dynasty (630-906) and its role in the shaping of human imagination.

    9、 According to Chang, painting was a gift from Nature, in order that men might reveal both good and evil. Through the revelations of painting men could learn the shape of negative influences, the appearance of right conduct and the positive power of virtue. By giving form to lessons of history, paint

    10、ings ware "the great treasures symbolizing Empire.the strand and leading ropes which can regulate disorders. For men of the T'ang, such as Chang, reality included not only humans and the material human realm, but also dragons, goblins and spirits both good and evil. The role of the artistic

    11、 imagination was to give shape to visible and invisible forms which exist absolutely, without dependence on individual vision. Painting was therefore practical: it conferred on the viewer knowledge and the magical control over dangerous influences which knowledge affords. But above all painting was

    12、didactic: within the context of a Confucian view of society based on morality, hierarchy, and order, the artist's responsibility was not to elaborate on what might be, or to share his personal tears, hopes, joys, and sorrows with the viewer-indeed, Chang did not even recognize this as a possibil

    13、ity-but rather to re-affirm the wisdom and morality of the ages. Given these assumptions, it is not surprising that Chang insisted that only educated, "lofty-minded men" of good family could excel in painting.' Reading Chang's essay, one is struck by the extent to which he was conc

    14、erned with the individual concrete object rather that with a unified pictorial context out of which objects could emerge. For example, of the T'ang painter Wei Wu-t'ien. Chang noted that Wu" excelled at saddle horses, likenesses of falcons and pictures of eagles,” only in speaking of la

    15、ndscape painters did Chang consider objects embedded in a larger context. Of the T'ang painter, Li Ssu-hsun, he wrote:                                -  - In his paintings of mountains and waters. Trees and rock

    16、s, his brush-character was firm and strong. Rushing rapids dash, in torrents. Clouds and mist are here thick, there thin so that at times one sees the doings of the gods and immortals, mysterious among the recesses of the cliffs and summits. The scanty remains of Tang painting indicate that artists,

    17、 also, saw the world in terms of individual, strongly defined objects, sometimes placed against a plain background or sometimes arranged into prop-like settings for human activity. In a Sung dynasty copy of a Tang painting associated with Li Ssu-hsun, for example, space is divided into three parts h

    18、orizontally and vertically; within that space, objects stand out with a clarity and strength of brushstroke which denies atmospheric perspective ( Fig.1) Despite his assumption that the force of painting lay in its representation of moral lessons, Chang appears to have believed that as long as a pai

    19、nting did not glorify evil, one subject was no better than another. All objects may not be of equal didactic value, but each has value as a concrete thing. In one part of his essay, however, Chang offered some clues about his own preferences for subjects worthy of painting; With regard to terraces a

    20、nd pavilions, trees and rocks, carriages and palanquins, and utensils and objects in general, there is nothing about them which life-movement could seek to embody, and nothing which spirit-resonance might strive to equal Such subjects only require proper placing and alignment and that is enough. As

    21、Ku Kaichih once said, “Man is the most difficult subject to paint, then landscapes and then dogs and horses. As for terraces and pavilions, they are nothing but fixed objects and pavilions, they are nothing but fixed objects and are comparatively easy to do. These words fully express the idea Despit

    22、e his initial statement regarding trees and rocks, Chang proceeded to suggest through his quotation of Ku that landscapes have a kind of vitality which distinguishes them from “fixed objects”. Since nowhere else did Chang clarify this apparent confusion, we might conclude that, for Chang, the individual objects of nature, being incapable of recording the deeds of history or revealing influences both


    注意事项

    本文(美术山水画外文翻译--作为社会与宇宙秩序观念的中国山水画)为本站会员(译***)主动上传,毕设资料网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请联系网站客服QQ:540560583,我们立即给予删除!




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们
    本站所有资料均属于原创者所有,仅提供参考和学习交流之用,请勿用做其他用途,转载必究!如有侵犯您的权利请联系本站,一经查实我们会立即删除相关内容!
    copyright@ 2008-2025 毕设资料网所有
    联系QQ:540560583